|
Another Won
Petrucci
It was the mortal
passion
The flame that lit the fire
the beauty of the starlight
brought the cruelty of desire
A lover's link was broken
Another's vengeful plan
was contrived through jealous hatred
for a cross of god and man
'I hope it will turn out so but I can't help
being afraid
Perception is hindered by lust
to be sure of the choice you have made.'
'Grant me this
request, please
Just promise me your word
Attest to the mighty river
Let the truth be heard!'
She asked to see the power
His realm of life and love
His godly immortality
the thunder roared above
Her words were so quickly spoken
Lest he stop her from the deed.
'I gave you my
word, now my love
Your grim request I shall heed!'
Leaving his maiden
he rose to the sky
Returning in splendors
to earth he did fly
Subject to presence
too brilliant to face
Another had killed passion's grace.
|
Otro triunfo
Traducción:
Pablo M. Beleña
Fue una pasión
mortal,
la llama que encendío el fuego,
la belleza de las estrellas
llevada a la crueldad del deseo.
Un eslabón de un amante roto,
Otro plan de venganza
fue tramado por el odio de los celos,
por una cruz de Dios y el hombre.
"Espero que esto pase pero no puedo evitar
estar asustado,
la percepción se corta por la lujuria
para asegurase de la elección que tomamos."
"Hazme este
favor, por favor,
sólo dame tu palabra,
confirma el poderoso río,
¡deja que la verdad se oiga!"
Ella respondió para ver el poder,
su reino de vida y amor,
su inmortalidad divina,
el trueno que suena alto,
las palabras de ella fueron rápidamente dichas,
para que él no la detuviera.
"Te di mi
palabra, ahora mi amor,
¡cumpliré tu petición grotesca!"
Dejando a su dama,
él alcanzo el cielo,
regresó con esplendor
a la tierra que él voló,
subordinado a la presencia
tan brillante para encarar a
otro que había matado el encanto de la pasión.
|